Reflections
on My Teaching
NOTES:
1.
For the sake of clarity, this section focuses on the undergraduate
courses I currently teach:
Victor Hugo [FREN 355] and The
Writing and Reading of Texts [FREN 332]; the principles I
describe prove equally effective when I work with colleagues in
professional development courses and workshops.
2.Student
quotations come from my mid-semester requests for comments, from
final evaluations, and from the May 1998 focus group for FREN
332 requested by the Northeast Conference on the Teaching of Foreign
Languages for my presentation "Whose
Course Is It?".
I respect
students for what they know, for their ability to learn, and for
the energy, imagination, and creativity they can bring to a course.
From this basic respect grows my philosophy of teaching: I aim
to motivate and encourage students to learn about French language,
literature, and culture and to develop the linguistic and cognitive
skills I have spent years learning and developing myself. As the
one person in class who has spent over three decades studying
things French, I do not hesitate to share my
enthusiasm for French literature, language, and culture; and
I energetically prompt students to find their own motivations
to work hard at developing their critical thinking skills and
learning new information. Showing
respect for students' thoughts has several positive impacts:
Thus
I encourage students to take responsibility for what we are studying
together: for reading the text assigned, for thinking about it,
for posing pertinent questions, for clarifying misunderstandings.
When they take a leading role in deciding what we discuss and
what it means, they want to--in fact, must--learn how to interpret
and analyze texts on their own. Since written texts can be read
on many levels and from many different perspectives, rarely is
there one "right" interpretation. That is a difficult
concept for many undergraduates, who seem often to have been successful
through knowing the "right" answer in a simplified context.
One of the most important things I teach is the recognition that
multiple interpretations can be supported and that, to be a strong
thinker, one must be able to defend one's analysis.
Philosophically,
I also believe in the power of intellectual curiosity and personal
engagement with new ideas and information (see Synergies
of Teaching and Research). Thus, when it is appropriate, I
incorporate in my courses an individualized research experience
for students, who are more than capable of discovering and sharing
facts I do not know and perspectives I have not considered. It
is crucial that learners investigate what intrigues them. My job
is to help them discover what that is, if they do not already
know, and to teach them how to explore academically. Details of
how students' research projects in the Victor Hugo course unfold
appear in Strategies and
Strengths.
Teaching
this way means that I need to know the material much better than
I would were I doling out information. When I used to lead what
I now consider a "traditional discussion" (the sort
that some call "Socratic"), I chose the main themes
of a literary text, organized them logically, created questions
to prompt students to see and understand them, and led the students
gracefully (I hoped) to my understanding. Now the authority for
knowing is distributed among all of us, and discussions go in
unforeseen directions;
I go with them, responding to students' perspectives and questions
as they work through their individual interpretations. Students
not only have their own understandings but absolutely need to
test them out in order to monitor and develop
their skills of analysis, argument, synthesis, and critique.
I learn from my students constantly: new readings of texts, figures
of speech I had not noticed, new information about the subject,
new ways to support an argument, ways of misunderstanding that
lead to confused analyses (for details, see "Synergies
of My Teaching and Research"). In fact, learning to listen
carefully to students' errors during the years I taught primarily
the French language probably initiated my desire to provoke students
to think as much as possible, and to show me how they do it.
In
sum, through my teaching, I encourage the sharing of ideas, not
the proprietary hoarding of them, because ideas call each other
forth. A plenitude of ideas, moreover, helps us examine their
worth, since relativity of value is more easily established among
a panoply of choices. Of course, to avert the impulse toward confusion
that can come from too many ideas, I frequently summarize and
clarify. As teachers, we help undergraduate students through a
crucial stage when we can convince them that there is more than
one way to approach a text or new investigation; we wean them
away from unthinking interpretations by admitting and analyzing
others' interpretations. Open lines of communication, branched
jointly among the students and the teacher, broaden the whole
field of inquiry.