©Marva A. Barnett










One-Minute Paper Comments on Poetry Unit Work

FREN 332 students' anonymous answers to this question (Spring ’95) appear below. I use their answers to such focused questions to decide how best to prepare and teach future courses.

Que pensez-vous du système que nous avons utilisé pour discuter des poèmes? (C’est-à-dire, vous avez choisi les poèmes à étudier, vous avez préparé en groupes, vous avez fait des présentations orales, et vous avez discuté ensemble.)

[What do you think about the system we used to discuss poetry? (That is, you chose the poems to study, you prepared them in groupes, you gave oral presentations, and you discussed together.)]

  • Les présentations m’aident à connaître plus les personalités et les idées différentes et intéressantes de mes collègues! En travaillent ensemble, nous trouvons beaucoup . . .

    The presentations help me better understand the personalities and interesting and different ideas of my colleagues! Working together, we discover a lot . . .

  • J’aime bien ce moyen de présenter les poèmes par une groupe et puis la classe entre dan une discussion sur le poème.

    I like very much this way of presenting poems in a group and then having the class discuss the poem.

  • Je pense que ces deux semaines de faire les présentations sont formidables! Cela me donne l’opportunité à travailler ma français ( quand je parle) et pour expremir mes idées. C’est aussi un plaisir à ecouter aux idées des autres gens dans la classe. C’est vraiment une belle idée!

    I think that these two weeks of presentations are great! This gives me the chance to work on my French (when I speak) and to express my ideas. It’s also a pleasure to hear the ideas of others in the class. This is truly a fine idea!

  • Je crois que la présentation des poèmes est une très bonne et utile exercise. Au début, j’avais peur mais il n’était pas si mal! Il donne une occasion à parler (j’aime cela de votre classe car le plupart de FREN 332 sont des lectures seulement). Il faut penser sans le prof. (on doit commencer soi-même) et on peut choisir le poème et ça c’est bon car on peut travailler avec quelque-chose qu’on aime. C’est important. Très jolie exercise.

    I think that presenting poems is a very good and useful exercise. At the beginning, I was afraid, but it wasn’t so bad! It provides an opportunity to speak (I like that about your class because most FREN 332 sections are only lectures.) On must think without the prof (one must begin oneself) and one can choose the poem, and that’s good because one can work on something one likes. That’s important. A very appealing exercise.

  • J’aime ce méthode des présentations ponce qu’il donne les etudiants une opportunité de parler des sujets qu’ils ont préparé. Je pense qu’il est effective, et la reste de la classe peut entendre la brilliance de la group pour cette journée.

    I like this method of presentation because it gives students a chance to speak on subjects they’ve prepared. I think this is effective, and the rest of the class could hear the brilliance of this group today.

  • Le système des présentations marche très bien!

    The presentation system works very well!

  • J’aime cette façon de discuter. J’ai beaucoup appris et j’aime voir l’interpretation de la vue des mes "classmates."

    I like this way of discussing. I’ve learned a lot and I like to see the interpretation of the perspective of my classmates.

  • Le system est bien. J’aime tous les présentations et les poèmes!

    The system is good. I like all the presentations and the poems!

  • I like this system.

  • Ce travail est différent. Il était bon parce que je pouvais comprendre un poème meilleur. Je pouvais écouter les avis des autres étudiants et j’apprenait beaucoup.

    This work is different. It was good because I could understand a poem better. I could hear other students’ opinions and I learned a lot.